更新时间:2024-01-12 13:36
G1游戏竞技冠军联赛是由17173中国游戏第一门户网站推出的电子竞技品牌赛事,迄今已成功举办五届。
G1冠军联赛是国内首个邀请欧美战队参赛的Dota2赛事,总奖金高达40万人民币。
第一届G1冠军联赛
2011年7月9日,CCM战队在总决赛中以2:0战胜了Tyloo战队,以全胜的战绩获得冠军。
第二届G1冠军联赛
2011年11月6日,第二届G1游戏竞技冠军联赛决赛中DK凭借最后一盘的熊德体系翻盘成功以2比1战胜了NV-CN获得了最终的冠军。
第三届G1冠军联赛
2012年4月9日G1游戏竞技冠军联赛第三季线下决赛在上海落幕, DK战队凭借着胜者组的一场优势和首日的2:0,以总比分3:0零封对手WE并夺得冠军。也蝉联了G1游戏竞技冠军联赛第二届、第三届的冠军。
第四届G1冠军联赛
2012年10月第四届G1冠军联赛,赛事项目使用了Valve公司为广大玩家制作的dota续作——DOTA2。这也成为中国首个DOTA2电竞赛事,赛事总奖金达33万人民币,创下了中国DotA赛事奖金的新纪录,最终LGD战队战胜了卫冕冠军DK获得第四届G1游戏竞技冠军联赛的冠军。
第五届G1冠军联赛
第五届17173·G1冠军联赛于2013年4月拉开帷幕,大赛项目为Dota2,线下总决赛将于5月24日在上海江湾体育馆打响。本届G1联赛共有中国、美国、德国、加拿大、瑞典等29个国家和地区参赛,分为线上亚洲区、线上欧美区和线下争夺战三个阶段,大赛奖金高达40万元。
大赛规格:多达29个国家及地区的电竞选手参与本届G1电竞冠军联赛。大赛通过多个网站进行全程直播,并在电视、网络及平媒全方位对本次活动进行报道。
比赛场地:G1联赛在上海江湾体育馆举行,该体育馆可容纳3500名观众。几十年来,江湾体育场先后举办了多项大型国际国内体育比赛,并为国家输送了大批优秀运动员。
比赛礼仪:本届G1冠军联赛按照正式运动会流程举办,加入升国旗、运动员入场、运动员及裁判公平竞技宣言等正规体育礼仪,所有电竞选手将以运动员身份参赛。
比赛奖牌:本次赛事,主办方17173将向冠亚季军颁发运动会奖牌,获奖者登台授奖,并播放冠军国家国歌。
第一届:CCM战队
第二届:DK战队
第三届:DK战队
第四届:LGD战队
第五届:Alliance战队
中文解说: 伍声2009、 老鼠沈佳麒、 海涛、皮卡秀
英文解说: David“GoDz”Parker、 David“LD”Gorman
第五届G1冠军规则
1. 胜利方式:一方认输率先打出GG或者摧毁对方基地;
Determiningvictor: one side calls GG in game or a Throne gets destroyed.
2. 比赛模式:队长模式(当前版本锦标赛)
Mode: Captains Mode(current tournament version)
3. 以投硬币形式确定队伍的阵营(天辉和夜魇),天辉方固定先BAN先选。(选手在上场之前进行,双方队长确认结果)。
The faction willbe decided by coin flip (Radiant and Dire). The Radiant gets priority to banfirst (captain in each team should confirm the result before entering the stageto compete).
4. 允许借给同一路的队友下列恢复性物品:治疗指环、虚无宝石、恢复戒指、艺人面罩,但不得长时间持有,若同一路队友分开但不归还物品,裁判有权根据当时情况进行警告,警告无效后,可将此战队判负本场比赛;
It is permittedto lend teammates in the same lane the following restorative items: Ring ofHealth, Void Stone, Ring of Regen and Sage's Mask. However, the teammate cannothold the item for a long time. If the teammate does not stay in the same lane,the items should be returned. The referee reserves the rights to warn theoffender. When the warning is ignored, the referee can choose to judge the teamloses the game.
5. 如果队员需要在比赛中进行游戏暂停,必须先请示裁判,裁判允许暂停后方可执行。或者在游戏内公屏打“P”表示请求暂停。如果有队员在未做出上述2个举动下私自暂停游戏,影响比赛,第一次口头警告,第二次扣除下一场该队比赛BP时间20秒,第三次升级为扣除下一场该队比赛BP时间90秒。
If players needto pause, please notice the referee by raising hand or sending ‘p’ to the in-gamepublic channel in advance. The game can only be paused when the referee allowsto do so. If players pause the game of their own accord without noticing thereferee, the offender will be warned for the first time, his team will bepenalized 20 seconds for BP of next game for the second time, and penalized 90seconds for BP of next game for the third time.
6. 若出现冒名顶替、代打、假赛、作弊等有违比赛公平原则的情况,一经查实,将直接取消此选手本赛季所有比赛的成绩与参赛资格,并在以后的赛季中审核其参赛资格。
If any player isinvolved in ringing, match-fixing, hacking, or otherwise cheating in contraryto the spirit of fair play, once verified, the offender will have all priorresults rendered null and void, and disqualified from that point on. G1Organizing Committee will also reserve the right to withhold participationprivileges in future competition.
主机选择(About the host selection):
1.若参赛队伍(包括个别战队成员)迟到造成比赛无法按时进行,将按照以下方式进行处理。
(1).该队队伍依然按照正常赛程进行,若比赛开始后5分钟内未到,扣除50秒BP时间。
(2).比赛开始后5分钟——10分钟未到,扣除90秒BP时间。
(3).比赛开始后10分钟未到,则该队判负。
1. If team or playercannot participate the game due to late arriving, it will be handled in thefollowing manner:
(1). the teamwill begin the game as scheduled. If the player cannot arrive at the stage in 5minutes, the time for BP will be penalized by 50 seconds.
(2).if the playercannot arrive at the stage in 10 minutes, the time for BP will be penalized 90seconds.
(3).if the playercannot arrive at the stage after 10 minutes, the teams will be judged asabandoning and losing the game.
2. 比赛服务器为G1特定线下服务器。双方队伍队员进入主机之后,必须将游戏ID修改正确,并更换队标。
2. The host is aspecific G1 LAN server. Before joining the server for official games, allplayers should ensure that their in-game ID and team logos are theirappropriate relevant appearances.
游戏掉线说明(About the disconnection):
1. 比赛正式开始后,如有双方负责BP的选手在Ban/Pick阶段掉线,则掉线方有权选择重新BP,但双方之前的BP结果必须完全还原。
When the gamebegins, if the player in charge of Ban/Pick is disconnected in either side, thedisconnected side has rights to choose to re-ban/pick. All previously confirmedbans and picks will remain in their entirety.
2. 比赛正式开始后,如果发生队员掉线或者其他意外情况,双方各有5次要求暂停游戏,等待掉线队员断线重连的权利。如果该掉线选手无法连回游戏,将进行读档,档为最后一次比赛的成绩存档。
Upon beginning anofficial game, in the case of any disconnect or other emergencies, each teamhas 5 pause requests to use. If the disconnected player cannot reconnect to thegame, the latest game save will be loaded.
3. 若发生存档不可用或者长时间无法读档的情况,
In case gamecannot be loaded or it takes a long time to load the game:
(1).游戏进行时间在5分钟以内,则该局游戏重赛。双方英雄阵容、出装、眼位和英雄分路不变。有一血的情况发生的话,必须还原一血。
If the gamehas been in play for less than 5 minutes, the game will be re-made. Heroes,items, ward placement, and laning arrangements should all be reproduced in theexact same manner. If the First Blood was drawn during this period, then FirstBlood must be given in the same manner.
(2).游戏进行时间在5分钟以上20分钟以内,则该局游戏重赛。双方英雄阵容和英雄分路不变。
If the gamehas been in play for more than 5 minutes, but less than 20 minutes, the gamewill be re-made. Picks and lanes should all be reproduced in the exact samemanner.
(3).游戏进行时间在20分钟以上,掉线队员无法读档。裁判依据掉线之前参考一血、击杀数、失塔数、兵营等进行判罚(每个击杀1分、防御塔3分、兵营5分、复活盾2分、一血2分)。分数高的一方为优势方,优势方队长可以决定重赛或者放弃掉线选手继续读档最近的比赛。
In the eventthat the game has been in play for over 20 minutes, and the disconnected playercannot re-load the game. The referee will determine the game result taking intoaccount First Blood, the number of kills, lost towers and barracks (1 point perkill, 3 points per tower, 5 points per barrack, 2 points for holding Aegis ofthe Immortal and 2 points for drawing First Blood). The team with higher pointswill be the prevailing team. The captain of prevailing team also has the choiceto rematch or abandon the disconnected player and load the latest save of thegame.
(4).掉线且无法连回游戏继续比赛的选手,其装备不可被同队队友使用或出售(真假眼和回程卷轴除外)。
The items ofthe disconnected player who cannot reconnected to the game should NOT be soldor used by teammates (with the exception of Observer Ward, Sentry Ward and TownPortal Scroll).
4. 任何利用游戏Bug,导致客户端出错的情况,一经发现立即判负,组委会将不会接受任何“不清楚、不知道、不小心”等理由;
Any abuse of gamebug that may cause client error or crash, once verified, the G1 OrganizingCommittee will not accept any excuse such as ‘I don’t know’ and ‘I did itcareless’.
5. 场上裁判或者转播OB掉线,必须暂停等待OB重载游戏。
If the referee orthe OB is disconnected, the game should be paused and wait for OB to reconnectto the game.
比赛限制
1. 允许共享操作(Share unitcontrol: allowed);
2. 允许杀死队友(Deny teammate:allowed);
3. 物品限制:无(Item limits:none)。
搜狐旗下畅游福州分公司17173中国游戏游戏第一门户网站