更新时间:2023-12-04 19:12
2009年诺贝尔文学奖得主赫塔·米勒作品集首次登陆中国
十部作品,震撼上市!
翻译阵容超级豪华,齐集全国著名的德语文学翻译家。
这是一场庄严的阅读仪式,还是一次华丽的黑色冒险?
米勒的语言具有无可匹敌的质感、奇幻以及穿透力,带你领略文字的“诗性与残酷美”。
《低地》是一部短篇小说集,米勒的处女作,有自传成分。
“说不出来的东西还是可以写下来。因为写作是一种沉默的行动,一种由脑至手的劳作。”
——赫塔·米勒在诺贝尔文学奖颁奖典礼上的致辞
“赫塔·米勒以诗歌的精炼和散文的直白,描绘了无依无靠的人群的生活图景。”
——诺贝尔文学奖评审委员会
○它的反抗太微弱了,链子都是多余的。
○草的茎秆儿纤柔,乃至透明。透过草茎看到的夏天脆弱易碎。
○我永远跟不上道路,一切都在我眼前,向我而来。我却只得到满脸灰尘。哪里都找不到终点。
○风撕开我连衣裙的一只袖子。它飘荡在空中,像黑色的薄雾。
墓前悼词
施瓦本浴
我的一家
低地
烂梨子
压抑的探戈
窗
带火柴盒的男人
乡村纪事
德国分头和德国小胡子
长途汽车
母亲、父亲和小家伙
清道夫
黑色公园
工作日
赫塔·米勒,女,1953年8月17日生于罗马尼亚。1987年与丈夫、小说家理查德·瓦格移居西德,现常居柏林。1982年,处女作、短篇小说集《低地》出版。她曾多次获得德国的文学奖项。从《低地》开始,她就运用一种独白的声音,诉说她在这片灰暗乡间成长的经历。