更新时间:2024-02-23 18:17
13世纪,蒙古人兴起于漠北高原,他们征服了亚洲和东欧,建立了蒙古帝国。天山以南及中亚广大地区是成吉思汗次子察合台的封地,察合台死后,蒙古宗王为了争夺继承权,引起了长期的军事纷争。从14世纪末到16世纪末的两百年间,察合台的封地(察合台汗国)分裂为许多互不统属的小王国和“地面”,相互征战。为了躲避战乱,人们纷纷外逃。其时的蒙古贵族是封建农奴主,他们大量掠夺贫民为奴,在自己的部落、庄园里从事劳动,充实自己的军队,刀郎人就产生于这些难民和奴隶。(在察合台时期,“刀郎”一词是“集中”、“成堆地聚在一起”的意思。)他们不堪忍受欺侮,为了反抗压迫剥削和躲避战争的灾难,就逃到叶尔羌河下游平原荒无人烟的大漠胡杨林里,聚在一起过着自由自在的迂徙流浪生活,于是就有了“刀郎”的称谓。
刀郎人反抗压迫,争取自由幸福的信念,吸引了不同地方不同民族的穷苦人加入他们的行列,“刀郎”不断壮大。初时的刀郎人是蒙古人杜格拉特部与维吾尔人混血而成,后来的刀郎人已并不限于某个民族的人了,而是各民族下层阶级的组合,并成了反抗统治者而自立的人的代名词。在漫长的岁月中,刀郎人在远离人世的荒漠旷野、原始胡杨林中狩猎游牧,或从事落后的农耕,与大自然作着不息的抗争,过着艰苦的生活。在闭塞的环境里,刀郎人形成了独特的生活习俗、语言、文化、艺术和心理特征。到清朝初年,已与其他维吾尔人迥然有别。
20世纪五六十年代,人们还习惯地称阿瓦提县为“树窝子”。林中和荒野、河沼草地上有老虎、野猪、狼、黄羊、马鹿、野骆驼、猪熊、狐狸、野兔、野鸡、野鸭、大雁、鹤类等飞禽走兽,“密林遮苇虎狼稠,幽径寻之麋鹿游”。这样的地方,自然成了刀郎人狩猎游牧的理想之地。15世纪末,刀郎人就开始在今阿瓦提县乌鲁却勒乡等地及叶尔羌河畔生活,后来随人口的增加,逐渐向北扩散,并从事农耕生产。
艾合坦木是刀郎人首领,在与准噶尔部作战中战死,部下多人被准噶尔部俘去砍头。他们的葬地得名艾合坦木布祖尔尕赫。每年回历8月15日“吐乃克”之夜,从喀什、莎车、巴楚、阿克苏、乌什和阿瓦提等地来的人在这里守夜祈祷。
“此等回人,以迁徙为常,性与各城有异”,已成为“回子中别一种了”(椿园《西域风土记》)。
“胡桐杂树,漫野成林,自生自灭,枯倒相积,小山重复其闻,多藏猛兽。水草柴薪,实称至足。”(清朝肖雄《听园西疆杂述诗》)。
“今阿克苏之西,地名‘树窝子’,行数日程,尚在林内,皆胡桐也。”(清朝吴其浚《植物名实图考》)
刀郎人还保持着一些自己独特的生活习俗、社会文明和艺术形态。作为刀郎文化最典型的代表——刀郎木卡姆就是古代刀郎人狩猎文化的遗存。
刀郎歌王依米尔·.艾买提65岁,他的父辈曾是民间木卡姆演奏名家,他是第五代木卡姆传人。老人不仅手鼓打得好,声音也极优美、嘹亮,丝毫不受年龄的影响,如今是木卡姆弹唱领域的一代宗师。老人先后培养了20多名较有名气的徒弟。
刀郎歌王依米尔.·艾买提的家,是个独门独户的小院,收拾的很干净,枝繁叶茂的葡萄藤和盛开的花朵显示着主人的勤劳和情趣,让人沮丧的是依米尔·艾买提和他的家人既不会讲汉语,也听不懂,同去的翻译拜合江告诉我们,依米尔.·艾买提已经唱了近五十年的木卡姆了。
刀郎人喜欢音乐和舞蹈,他们对此的痴迷程度让外人难以理解。
有时一阵音乐声传来,田野里的农民立即放下手中的工具、路上的行人脱掉外衣扔下褡裢,便如醉如痴地跳起舞来。刀郎麦西来甫热烈、奔放,在音乐声中,任谁都不会放过畅快跳一曲的机会。
刀郎人从其先辈们开始,一直都保持了什么时候想跳刀郎舞,就在什么地方跳,什么时候想唱木卡姆,就在什么地方唱的习惯。无论是在草原、田野、森林、湖泊流域……
刀郎舞(又称“刀郎赛乃姆”)主要表现刀郎人狩猎的过程。先是悠扬的散板,歌手引吭高歌,并伴有“哎呀呀”的伴词,呼唤人们准备打猎。“奇克特曼”阶段的舞者双手左右摆动、左右半转,是表现猎人将浓密的灌木拨向两边寻找猎物。男女成对舞蹈中女舞者时而高举右手,时而又高举左手,是为男猎手举着火把照明的动作。第二阶段“赛乃姆”中,舞蹈动作随鼓声变快转向激烈,两人忽而臂膀紧靠,忽而旋风似的散开,随即迅速回身,退步伫立,双手拉开似弯弓,这是发现猎物冲上去展开搏斗的舞姿。狩猎胜利,舞蹈的气氛热烈而欢快,所有舞者单独地时而向右、时而向左旋转,这个阶段被称为“色里热玛”。舞蹈中表现的狩猎活动是由男女配合共同完成的,表现了男女共同劳动中亲密无间的关系。刀郎舞表现了刀郎人几百年来在大森林里游牧、狩猎的生活,所有舞蹈动作都是劳动过程的形象化。
刀郎木卡姆是一种融诗歌、音乐、舞蹈、游戏、民俗为一体的综合艺术。刀郎文化中生产劳动和爱情是主要内容。如常闻的《旅人歌》中就有这样的歌词:你穿着雪白的裙子,镶着鲜红的花边,等待着心上的人儿,呆呆地坐着望眼欲穿。你穿着美丽的丝裙,手捧鲜花在门外留连,热恋着心上的情郎,却掉进了灾难里面。你是多么好的姑娘啊,就像含苞的花蕾一般;我想送一束花给你,又怕双手打颤!