双调·水仙子

更新时间:2023-07-08 07:49

湖山雪霁,皎洁晶莹,犹如玲珑剔透之冰壶,在此清寒之境探寻梅花,可谓清雅之至。而探梅目的,又在寻求林逋诗意和王维画境的同时,流露出作者追攀古人高远超脱的风雅。

徐再思版

《双调·水仙子》

雪晴天地一冰壶,竟往西湖探老逋①。

骑驴踏雪溪桥路。

笑王维作画图②。

拣梅花多处提壶③。

对酒看花笑,无钱当剑沽,醉倒在西湖④。

注释

①老逋:指北京诗人林逋,因其爱梅,故此代指梅花。

王维:唐代大诗人。

③提壶:倒酒。

④当剑:把佩剑典当掉。

鉴赏

“对酒”三句,复以不负好景的豪兴,抒写了与唐代诗人李白“五花马,千金裘,呼儿将出换美酒”相似的情怀,表现出鲜明的个性特点。

作者

徐再思 元代散曲作家。字德可,因喜食甘饴,故号甜斋。浙江嘉兴人。生卒年不详,与贯云石为同时代人,因贯号酸斋,故二人散曲,世称“酸甜乐府”。今存所作散曲小令约100首。今人任讷又有将贯、徐二人散曲合为一编,名为《酸甜乐府》。徐再思的散曲以恋情、写景、归隐等题材为主,也有一些赠答、咏物为题的作品。他虽与贯云石齐名,风格却不尽相同,贯云石以豪爽俊逸为主,徐再思却以清丽工巧见长。《太和正音谱

杨朝英版

灯花占信又无功⑥,鹊报佳音耳过风⑦。绣衾温暖和谁共,隔云山千万重,因此上惨绿愁红⑧。不甫能博得团圆梦⑨,觉来时又扑个空,杜鹃声又过墙东⑩。

注释

⑥灯花占信:古人迷信,认为灯蕊结成花瓣,便是远信至、行人归的预兆。

⑦鹊报佳音:古人相信喜鹊传报喜讯。如李绅《江南暮春寄家》:“想得心知近寒食,潜听喜鹊望归来。”耳过风:比喻漠不关心。典出《吴越春秋·吴王寿梦传》:“富贵之于我,如秋风之过耳。”

⑧惨绿愁红:由于思妇心头的苦闷,把红花绿叶等美好的东西都看成惨愁的景象。

⑨不甫能:等于说“方才”“刚才”。

⑩“杜鹃声”句:这是说叫着“不如归去”的杜鹃又飞过了墙东。

作者

杨朝英,元代文学家,号澹斋,生卒年及生平事迹均未详,《录鬼簿》及《录鬼簿续编》皆失载。青城(青城县有二,一在今山东,一在今四川,论者多以为杨朝英是山东青城)人。曾任郡守郎中,后归隐。与贯云石、阿里西瑛等交往甚密,相互酬唱。时人赞为高士。

其他信息

原文

杏花村里旧生涯,瘦竹疏梅处士家①。深耕浅种收成罢。酒新刍鱼旋打②,有鸡豚竹笋藤花③。客到家常饭,僧来谷雨茶④,闲时节自炼丹砂⑤。

注释

⑴处士:没有做官的读书人。此指隐士。

⑵酒新篘:酒刚刚滤出。篘,过滤。

⑶鱼旋打:鱼刚刚打起。旋,旋即,刚刚。

⑷豚:小猪。

⑸谷雨茶:谷雨节前采摘的春茶。

⑹炼丹砂:古代道教提倡炼丹服食,以延年益寿。丹砂,即朱砂,矿物名,水银和硫磺的化物,道家炼丹多用。

译文

杏花村里过着平平淡淡的日子,瘦竹为朋疏梅为友就是我的家。春天深耕浅种,秋日收获庄稼。喝新酿的水酒,尝新打来的鲜鱼,还有自养的鸡、猪,新摘的竹笋藤芽。客人到来用家常饭招待,僧侣造访烹煮谷雨时采摘的香茶。闲空时节自己修炼丹砂。

赏析

这支小令写田园隐居生活,表现恬然自得的情感和知足常乐的旷达思想。开头三句写出村居的环境风物之幽美和春种秋收的躬耕乐趣;中间三句写自享劳动成果的满足和喜悦;最后三句写作者远世俗而求清净的生活情趣。全曲风格恬淡清新,笔调轻松自如,富有田园韵味。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}