更新时间:2023-10-26 18:24
张冲,复旦大学外国语言文学学院教授、博士生导师、外文学院副院长。
复旦大学外国语言文学学院教授,博士生导师,外文学院副院长,1954年出生于上海。
1989年获南京大学英美文学博士学位,1991年赴美国哈佛大学燕京学社和英语系进行博士后研究,2001年7-10月在巴黎联合国教科文组织任中文翻译,2002-2003年以富布莱特研究学者身份先后访学于美国宾夕法尼亚大学和伯克利加州大学英语系,1995、2001和2006年先后应邀参加国际莎士比亚大会并在2001和2006年的大会上担任专题组召集人。1987年至2003年任教于南京大学,现为复旦大学外文学院英文系教授,博士生导师。国际莎士比亚协会会员,全国美国文学研究会常务理事、英国文学会常务理事。
主要开设课程有:翻译理论与技巧(专业本科)、美国历史与文化专题(专业本科)、美国文学(专业本科、专业研究生)、文艺复兴与莎士比亚(专业研究生)等。
主要研究兴趣包括:文艺复兴与莎士比亚戏剧、美国早期文学、美国本土文学与华裔文学等。
近十年来(截止2005年)发表学术专著2部、学术论文30余篇、文学名著翻译6部。
莎士比亚选读课程改革(复旦大学,主持);《美国文学选读》(国 家级规划教材,主持),《莎士比亚选读》(国家级规划教材,主持);从边缘到经典:美国本土文学的形成与发展”:国家社科基金(05BWW015)
“散居族裔批评与美国华裔文学”(《外国文学研究》2005年2期)、“沉默的莎士比亚”(《文景》2006年1期)、“罗马民主的政治隐喻—论莎士比亚的《科利奥兰纳斯》”(《四川外语学院学报》2006年1期)、“《罗密欧与朱丽叶》在美国”(《文景》2006年2期)、“经典·去经典·泛经典”(《美国文学研究》,山东大学2006年)、“莎士比亚的性别之战:《无事生非》”(《英美文学研究论丛》2007年第4辑);Teaching Shakespeare cross time and culture”:《Fudan Journal of The Humanities and Social Sciences》, vol. 3, no.1, 2006;Getting-Across: course design for “Major Issues in American History and Culture” (2006年11月4日,香港大学美国研究国际研讨会宣读论文);“愉悦的学术与学术的愉悦”:《上海研究生教育》,2007年第7期
教育部第四届中国高校人文社科院优秀成果二等奖2006(成果第一卷主撰);复旦大学教学名师(2006),上海市育才奖(2007),曾获得宝钢优秀教师奖(1996)、江苏省优秀教学成果一等奖(2000)、国家级优秀教学成果二等奖(2001)、江苏省哲学社会科学一等奖。