李培甫

更新时间:2023-09-18 16:46

李培甫(1885—1975),名植,字培甫,四川省垫江人。老同盟会员,日本早稻田大学毕业。曾任成都高师、成都大学、华西大学四川大学教授、四川大学中文系主任。1962年任四川省文史研究馆馆员,与华阳林山腴(思进)、巴县文伯鲁、綦江庞石帚、中江李炳英,以及赵少咸汪辟疆、祝屺怀、何鲁龚道耕蒙文通诸人,皆为四川大学一时之杰。

人物经历

李培甫,名植,字培甫,原籍四川省垫江县,1885年出生。幼年随父仲言先生在贵州遍读经史百家,对其时传入内地的新学书报,兴趣尤浓。后不肯应科举,学校兴办后,由贵州至成都,进入高等学堂肄业。

时值清朝末年,在先进的知识分子中间,革命思潮蓬勃发展, 李培甫与同学张培爵(列五)、邹杰(汉卿)等结成学社,奉顾亭林、黄梨洲、王船山、颜习斋为依归,互相砥砺学行。同盟会四川支部成立后,他与张、邹等同学首先入盟。他对中山先生及章太炎先生无限向往,适贵州亲戚高某愿资助费用,因此得以东渡日本,入早稻田大学,并面谒中山先生,参加反清斗争。

辛亥武昌起义,在日本的同盟会员纷纷回国,他也赶回四川。时同盟会员多人已聚集重庆,正积极谋划起义,李培甫即西上成都,会同董修武等擘画一切。重庆、成都两军政府成立后,他与董修武均认为四川已不可再乱,故出面参与政事。董任总政处总理,李培甫则与张澜、王铭新、赵椿煦、蔡文铨等分任参赞,为成渝两军政府的合并作了卓有成效的努力。

民国建立,李培甫即退出政坛,以后40多年中,以全部精力投入治学和教学事业。他先后任华阳中学、四川法政专门学校、四川外国语专门学校,成属联合中学、建本小学等校教员,成都高等师范、成都大学、四川大学、华西协合大学、成华大学等校教授,讲授声韵、文字等专门课程,旁及古典文学及史传作品并曾有较长时间担任高师国文部主任、川大及成华大学中文系主任,直至1952年在川大退休。

1975年8月17日,李培甫因患感冒转肺炎去世,终年90岁。

诗文选录

怀人诗(辛亥)

黄复生(理筠)

玉貌留侯绝世无,椎秦遗恨搏囚拘。①

南荒仍昔怜投止,半死犹传尺幅书。

但懋辛(怒刚)

忍死羊城世论哗,尚余血战故人夸。

一官乱后如儿戏,屈宋何妨与看衙。

张培爵(列五)

纷纷党狱痛捐縻,驱虏从君建义旗。

九死艰难唯一笑,②世间无此好男儿。

石蕴光(青阳)

一代宗风想翼王,③天声大汉共堂堂。

嗟余老倦思江海,遗策无多赖发皇。④

(选自《天隐阁集》,重庆出版社,1991年)

注释:

①留侯:张良。椎秦:即椎击秦始皇。《史记·留侯世家》载:秦灭韩,韩人张良为韩报秦仇,悉以家财求客刺秦始皇,“得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇帝东游,良与客狙击秦皇帝博浪沙中,误中副车。”后以“椎秦”泛指击杀仇敌。

②九死:指历经艰难。语出屈原《离骚》:“虽九死其犹未悔。”

③翼王:指太平天国翼王石达开。

④发皇:发扬,阐明。

朱叔痴先生寿诗序①

辛亥冬,蜀军政府踵武昌而起。于是巴蜀犍为倜傥扶义之士,鳞萃乎渝中,雷动风发,不崇朝而集事。②其间决疑定计,奔走部署,则朱君叔痴、杨君沧白、谢君慧生、张君列五,实为之纲纪。军府既建,举魁柄授列五。③杨君则杜门却扫,④隐于浮图关下。朱君则不受名位,居于调护斡旋之地。余与列五雅故,⑤而未始识朱君,闻侪辈颂言行谊,既已竦然敬其人矣。未几,君以成渝合并故,朅来成都。⑥接其风采言论,私谓今世巨人长德,如吾朱君者,殆不数觏也。⑦其后行旅过渝,必诣君家。因谒尊兄琴樵先生,及介弟必谦,皆如旧相识。癸丑讨袁军兴,君躬与其事。兵败家毁,亡走海外。余亦铲迹销声,不相闻者数寒暑。袁氏颠殒,君乃归省庐墓。戊巳之岁,复来成都。先是吾兄亚衡,与君觌面沪渎,⑧以意气相推重。同学少年,皆兄事吾兄,君亦弟畜吾辈。⑨久别相见,恒置酒高会,用慰劳苦。兴酣耳熟,高睨大谈,⑩极一时友朋之乐。时蜀乱甫宁,熊君锦帆,与杨君分职政柄。请相助为理,辄辞弗就。第以难进易退勉杨君,且劝锦帆恢宏远略,辑睦民党,居恒私忧过计,一若大乱之将至。余有以知君之未尝独乐也。庚申变起,君已扁舟出峡,浪迹吴楚,复往来燕粤者数年。倦游而归,卜宅于海棠溪南。灌园艺蔬,归心净土,澹焉若忘世者。余于平生亲故,亦不复以书札相闻。而其人之声音笑貌,故时时往来胸臆间。每闻人道君及慧生、复生消息,辄引以自壮,意谓今者风俗衰敝,非有刚健笃实之操,无以自树于横流骇浪之中。数公健存,天下事犹可为也。当清末造,蜀中民气彉张。横舍少年约为学会,奉顾、黄、王、颜为依归。及黄君复生来主同盟会,吾辈亦先后加盟。余旋去蜀,未得与杨、谢诸君奉手。蜀军既起,成都亦开府相峙,夸者或主用兵,适滇军压境,藏番蠢蠢骚动。余力持调和之说,与君遥相呼应,卒并军府于成都。其后张、谢诸君,失职引退,蜀军亦相继挫衂。同盟诸友,荡析离居,甚则齎志洒血以去。独居深念,未尝不咎始谋之不臧,无以下对良友。谤君者或斥为亡国大夫,君则笑,弗与辩。尝论蜀军旧事,乃以发纵指使推杨君,而自居马前卒。锦帆阸于虎门,君虽亲故不能援手,别妻子,冒风雪,走数千里救之。诣粤府诘问罪状,主者恶其伉直,锢数日乃免。其持大体,解纷难,笃于故旧如此。君丰颐隆准,须髯飒然,稠人广坐中,指画议论。听者为之神往,或病其强,谥之曰。君曰:“我之好,犹人之好色,天性然也!”余尝谓民党崛起草泽,以合聏欢,盖有布衣昆弟之谊。功成而后,不免以势位相格,智力相轻。始则僄异于安乐,终则龁于患难。推荡搏激,浸成怨毒。驯至夷狄交侵,国亡无日,犹不肯泯其阋讼。长此弗图,吾属且终为左衽,此岂首事诸贤所曾计及者耶?毋以世俗之见深、朋友之恩薄,遂忘其肇造之艰难耶!安得如朱君者数十百辈,登高疾呼,执涂人而一一之也。今年夏,君挈室溯江西上,规游青城、峨眉诸山水。成都故人,相与遮留,执酒为寿。盖君之不履此土,既十有二年矣。行年逾六十,意气不减于畴昔,引满十数觥,未尝辄醉,盖亦自忘其老也!吾兄赋七言二章,诸故人多有诗歌投赠。复生诿余为文以张之。窃念君之行事,当在史官,为耆耋期颐,咸所自取,是皆无假于称颂。惟是天时人事,变动不居。曏之少年,浸假由壮而老。狂谋谬算,百不一就,幸不见弃于君。君见其终始弗渝,为之欢欣鼓舞。吾辈亦乐君之乐而已。爰书佚事与廿年离合之迹,以资笑噱。复生南行,因以告慧生诸友,俾知吾舌尚存也。

(选自《时事周报》1932年第2卷第19期)

注释:

①朱叔痴(朱之洪):重庆工商界著名人士,老同盟会员。1905年左右,卞小吾杨沧白、朱叔痴等人集资在白象街上创办了东华火柴公司。

②不崇朝:犹言不到一早晨的时间。从天亮到早饭时。崇,通“终”。崇朝:即终朝。在此喻时间短暂。

③魁柄:喻军政大权。

④却扫:不再扫径迎客。谓闭门谢客。

⑤雅故:故旧,旧友。

⑥朅(qiè):句首助词,无实义。“朅来”犹言来、来到。

⑦觏(gòu):遇见,看见。

⑧觌:见,相见。渎:江河大川。

⑨畜(xù):对待,看待。

⑩高睨:犹雄视、傲视。谓目光远大,见解脱俗。

一若:仿佛,很像。

彉(guō):张满弓弩。

奉手:捧握长者之手。此引申为陪伴、追随。

齎(jī)志:谓怀抱着志愿。

臧(zāng):善,好。

发纵:犹言指挥调度。

阸(è):阻塞,阻隔。

病:指责。

(chāo):吵闹不休、多话之人。

聏(ér):犹调和。

僄(piào):此指轻狂。

龁:毁伤。

推荡:振荡。

阋讼:争讼,争论。

为左衽:此指被外族控制,沦为外族之。左衽:衣襟向左。为少数民族服装习俗。

涂人:普通人。

诿:委托。

曏(xiàng):不久以前,以往。

浸假:逐渐的意思。

就:成。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}