更新时间:2023-01-08 03:19
月黑的一夜,我彷佛看到了自己耗尽此生追寻的那件宝藏,它就好似黑暗中的一道微光,悠悠照亮了我心中那挥之不去的你的身影、与我们的哀伤……
一名法国女子在北京学习中文时,认识了中国男子『图穆疏克』,就在文革灰暗的气氛中,两人成为爱侣。图穆疏克是一个已消逝的古王国,而拥有这个美丽名字的他,从小就纳闷自己外表混血特徵的由来。在寻找身世的过程中,图穆疏克发现迫使父亲与自己分离的,竟然是一幅流传千年的珍稀残绢经文,而身为知名东方学者的法籍父亲,更曾经为了这幅丝绢将妻儿交易了出去?
就如同追随著亲生父亲的脚步,慢慢地,图穆疏克也开始为这幅残绢经文深深著迷,并不远千里定期探视被囚禁在劳改营中的父亲,向他学习早已失传的古图穆疏克语。然而劳改营中的一场意外,却让图穆疏克决定再也不回北京、再也不说汉语…… 法国女子就这麼失去了情人的音讯。为了更接近图穆疏克,她决定也踏上寻觅这幅残破丝绢经文的漫长旅程……
戴思杰﹝Dai Sijie﹞
一九五四年出生於中国四川成都。一九七一至一九七四年被下放到四川雅安接受『再教育』。一九七六年毛泽东死後,他进入南开大学研读艺术史,後又转至电影学校学习拍电影。他因为所拍摄的影片得奖,也为他争取到出国深造的机会。
一九八四年,他前往法国留学,辗转进入法兰西艺术学院。一九八五年,他以学生身分所拍摄的短片『高山庙』,荣获了威尼斯影展青年导演短片大奖;後又於一九八九年,以长片『牛棚』荣获尚维果奖。一九九四年和一九九八年,他再分别拍摄了『吞月亮的人』和『第十一子』等两部长片。
他直接用法文写作的小说处女作《巴尔札克与小裁缝》,甫上市便造成轰动,旋即跃登法国畅销排行榜,并赢得法国最著名的读书节目主持人毕佛的极力赞赏。《巴尔札克与小裁缝》法文版销售迄今已突破七十五万册,美国版亦超过三十万册,并在纽约时报畅销书排行榜上停留二十三周、在Book Sense排行榜上停留三十七周之久,且被译成四十种语文版本,还荣获魁北克图书奖、地中海俱乐部国际文学奖、小说的春天文学奖、金石堂年度最具影响力的书等多项肯定。这本小说的成功,也使戴思杰成为继高行健之後,最重要的旅法中国作家。二○○一年,他更亲自执导,将《巴尔札克与小裁缝》拍成电影,并入围金球奖最佳外语片及坎城影展『另一种注目』单元。
他的第二本法文小说《释梦人》,以幽默的笔法周旋在西方心理分析和中国文化之间,广获好评,不但一出版便即高踞法国畅销书排行榜,也为他赢得同时入围法国四大文学奖的其中三项:费米纳奖、龚固尔奖和麦迪西奖,并荣获了费米纳奖。二○○六年他推出了第五部电影『植物园』,以及第三本法文小说《某夜,月未升……》。