王爵

更新时间:2024-10-12 11:50

欧洲君主制国家中,英语的Prince用作爵位时常翻译为“亲王”。王夫的封爵也是亲王。

简介

英语的 prince 有多重意思,常常被译作皇子或王子,但有时候 prince 只是一个封给君主家庭成员、或君主父母家族成员的爵位,而拥有该种爵位的人称为亲王。亲王可能只是一个名号,但亦可能统治一块封邑或名义上拥有一块封地(Principality / Princedom)。

英文的prince借用了法语同一词语,沿自拉丁语的princeps,是primus(第一)和capio(统治)的结合,意思上是元首第一公民的意思。此称谓最早出现于古代罗马共和国罗马元老院的领导人称为首席元老(princeps senatus)。屋大维凯撒奥古斯都)成为首席元老之后,将任期变成终身,称为元首制,实质上成为第一任罗马皇帝。而当各地总督在暑休或参与祭祀庆典的时候,屋大维派其孙儿们暂代总督职位,他们亦被称为元首(princeps)。而罗马帝国灭亡后,中世纪欧洲各国国王册封自己的亲属,称作亲王(prince)。

亲王的称谓在不同地方和时代有不同含意,身份和权力皆有不同:

亲王

亲王第一种意思是指血统上是皇帝或国王的直系家族成员,有时亦指其父母的家族成员。在英国,女王的丈夫称为Prince consort(王夫),亦通称为亲王,如菲利普亲王。而皇位的候选继承人则通常译为储君或皇太子(crown prince)。储君通常是皇帝或皇后的长子,传统上被授以威尔士亲王的名号。亲王并不拥有土地,但部份亲王同时是公爵Duke),名义上统治一块领土称为公国(Duchy)。例如威尔士亲王同时是康沃尔公爵,而皇帝的次子是亲王,也是约克公爵

封地的统治者

亲王另一种意思是拥有领地的君主。在后拿破仑时代,在法国及其附近地区,亲王通常是爵位较低,但拥有一小片实质领土的统治者。例如摩纳哥公国(Principauté de Monaco)的君主为摩纳哥亲王。同样是君主立宪制安道尔公国(Principat d'Andorra ),奉法国皇帝(或后来的法国总统)以及加泰罗尼亚乌赫尔教区主教为共同统治的亲王(co-princes)。Principat的准确译名为亲王国,但常常被译为公国,与Dukedom或Duchy混淆。

在德语地区,亲王和公爵是分开的,亲王(prinz)只用来称呼皇子或王子,或其世袭的后代;而元首(fürst)是统治一块领土的君主,两者在英语皆被混淆地译作亲王(prince)。亲王的名称中间加上“冯”(von)字,代表贵族血统,如著名的铁血首相奥托·冯·俾斯麦 ,其姓氏冯·俾斯麦(von Bismarck)即是其家族世袭的亲王称号。在国王之下,拥有领地的元首(fürst)之中,最高的爵位称为大公(德语:Großherzog;英语:Grand Duke),其领地称为大公国(德国:Großherzogtum;英语:Grand Duchy),其次为公爵公国。北欧、中欧及东欧地区均沿用类似的分类,如卢森堡大公国立陶宛大公国

各地的亲王常常由皇帝、国王或罗马天主教教皇册封。这种制度源自中世纪的封建制度,如神圣罗马帝国的皇帝由教皇册封,皇帝可以册封领土下的国王(King)和亲王(Prince)。后来教廷势力衰退,各国及亲王国基本上是世袭,而罗马之王(rex Romanorum)实际上由各德意志国王及亲王推举,再由教皇加冕成为神圣罗马皇帝

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}