赠韦侍御黄裳二首

更新时间:2024-07-11 00:11

《赠韦侍御黄裳二首》是唐代大诗人李白组诗作品。韦黄裳谄媚权贵,李白写诗规劝他。第一首希望他向长松学习,不要做桃花李花,认为只有遭受困难和挫折也不改变决心,才是一个堂堂正正的大丈夫;第二首以骢马意象及其相关典故表达期望友人为官清廉、努力工作之意。全诗政治针对性较强,立场鲜明坚定,讽喻辛辣而刺意直切。

作品原文

赠韦侍御黄裳二首⑴

其一

太华生长松⑵,亭亭凌霜雪⑶。

天与百尺高,岂为微飙折⑷?

桃李卖阳艳⑸,路人行且迷。

春光扫地尽⑹,碧叶成黄泥。

愿君学长松,慎勿作桃李。

受屈不改心⑺,然后知君子。

其二

见君乘骢马⑻,知上太山道⑼。

此地果摧轮⑽,全身以为宝。

我如丰年玉⑾,弃置秋田草。

但勖冰壶心⑿,无为叹衰老。

注释译文

词句注释

⑴韦侍御黄裳:即韦黄裳,尝为万年县尉,后为殿中侍御史,乾元时为苏州刺史、浙西节度使。殿中侍御史,众呼为侍御。

⑵太华:即西岳华山。

⑶亭亭:直立不阿貌。

⑷微飙(biāo):小旋风,微风。

⑸卖阳艳:卖弄春日花盛开的亮丽美艳之色。

⑹扫:一作“拂”。

⑺受屈:受到挫折和打击。

⑻骢马:毛色青白的马。

⑼山:一作“行”。

⑽摧轮:摧车折轮,谓山路难行。曹操苦寒行》:“北上大行山,艰哉何巍规。羊肠坂洁屈,车轮为之摧。”

⑾丰年玉:《世说新语·赏誉》:“世称庚文康为丰年玉。”刘孝标注:“谓亮(即庚文康)有廊庙之器。”

⑿勖(xù):勉励。冰壶心:谓冰清玉洁。鲍照代白头吟》:“清如玉壶冰。”

白话译文

其一

华山顶上的高松,玉立亭亭凌霜傲雪。

天生的百尺长松,微风岂能将它吹弯吹折?

而桃李却与长松不同,它所卖弄的是艳丽的美色,使行路之人为之着迷。

当春光已尽之时,它的碧叶就化成了黄泥。

望君要学长松,切勿像那桃李一样。

受屈而忠心不改,然后才能辨别谁是真君子。

其二

看见您乘着骢马,知道您要上太行之山道。

果然此地摧车折轮,道路十分艰险,千万要注意安全,保全性命最重要。

我如丰年之玉,被弃置在秋田的草丛中。

您要为官清正廉洁,努力工作,不要以年老为叹。

创作背景

此组诗是赠给韦黄裳的政治讽谏诗,当作于唐玄宗天宝十一载(752),当时李白在北方,处于“赐金还山”离开长安后的第二次漫游时期。据《因话录》记载,唐制“御史台三院,一曰台院,其僚曰侍御史,众呼为端公。二曰殿院,其僚曰殿中侍御史,众呼为侍御。三曰察院,其僚曰监察御史,众呼亦曰侍御”。韦黄裳为监察院御史。此职之设,本为监察百官,以使其清正廉明,防止徇私舞弊。因为此职权力大,责任重,在任用时应特别注重选择那些耿介正直、能够仗义直言、不徇私情、不枉法度的人来担任。史称韦黄裳这个人专好结交权贵。据《新唐书·王珙传》记载,其为万年县尉之时,就经常准备有名的美色歌女,设下丰盛的美酒珍肴,等待着唐玄宗的宠臣王珙的儿子王准的到来,极尽讨好谄媚之能事。投机钻营简直到了不择手段的地步。对权贵之子尚且如此,向当权者本人的曲意奉承,也就可想而知了,真可谓溜须拍马有术。然而就是这样一个为正直之士所唾弃、连廉耻都不顾的小人,不仅没有被罢免,反而连连高升,甚至竟然担任了专事监察官僚之责的御史。那么,其他官僚中无德、无才、无功者,恐怕更是大有人在了。用人标准不管其是否为国家、为百姓、为民族操心操力,只看其是否能够投上所好,讨得更高统治者欢心,已成为社会上最为普遍的现象。这就是此诗的创作背景。

作品鉴赏

整体赏析

第一首诗,作者以高大挺拔、不畏霜雪的青松形象为喻,歌颂了在黑暗、腐朽、反动势力强大压力之下,不肯同流合污、傲岸不屈的君子;而以只能在春光中“卖阳艳”的桃李作比,讽刺和嘲笑了那些只会阿附权贵、随波逐流的历史小丑,指出他们虽能取媚炫赫于一时,但终究逃脱不了“碧叶成黄泥”的可悲下场,绝没有好结局。

诗分三层来写,每四句表达一层含义。首四句以青松之傲岸,喻君子之高风亮节。这四句表面是说西岳华山高大的青松巍然挺立,不畏风雪严寒。实际意义则是,真正的正直之士,都是些在权贵面前傲岸不屈的人,面对腐朽势力的迫害毫不畏惧。他们耿介正直,与生俱来,永不更改,绝不动摇。诗人用“长”“亭亭”“百尺高”来描绘着青松的形象,显示出其生长于高峻雄伟的名山之上挺拔傲岸之姿。以此象喻君子坦荡的胸怀、正直的德行、耿介的性格、高远的志向和坚定的意志。而“岂为微飙折”一句,以反诘作颂语,顿挫有力,表现出诗人对丑恶势力充满蔑视的鲜明态度。

接下来四句,写与青松形象恰恰相反的桃李。桃李之花在阳光明媚、天气晴暖、春风和煦的日子里来卖弄自己鲜艳的姿容和美色,走路由此经过的行人莫不被其迷惑。然而,本质使然,当春光逝去之后,花儿褪色、凋零,乃至秋风起,便连碧叶也飘落得荡然无存,全都化作尘泥了。这里,以桃李比喻那些趋炎附势、卖身投靠、钻营投机、取悦权贵而得逞一时的小人,他们虽然暂时占据春光,得意非凡,使人们一度为假象所迷惑,以为他们会永远春风得意。但是一旦“春光扫地尽”,小人们所依附的权贵犯科、倒台,他们所依仗的腐朽势力大势已去,那么,这些人也就会“树倒猢狲散”,随之彻底完蛋。最后只落得个“碧叶成黄泥”被扫进历史垃圾堆的可悲下场。桃李和青松,诗人是以对照的方式来描绘的。以松树的挺直,衬托出了桃李的低矮、卑琐、弯曲;以松树的凌霜傲雪,衬托出了桃李的畏风畏雨;以桃李的卖弄阳艳,来反衬松树的刚正不阿;以“花、叶成泥”,来映衬青松的四季不改其容、千载仍挺立、雪压霜摧不失其青翠本色的坚贞个性。这种对比的写法,通过相互映照、反衬,使形象更加鲜明、突出。从而不仅节省了许多笔墨,也言简意赅地逐层揭示了题旨,给人以非常深刻豹印象。是非曲直异常分明,使人一望而知,马上便会做出正确的判断。

最后,诗人奉劝黄裳,希望他能够学习松树的高贵品质和精神风貌,而千万不要像桃李那样,靠着趋附时势而娇艳一时。作为监察御使,更应坚持真理,即使受到打击和挫折,也决不改变志向。这样,才能成为一个意志坚强、有所作为的人。这对别人是鼓励、鞭策,于诗人自己,则是明志、抒怀。“受屈不改心”,这是李白在唐玄宗统治集团黑暗统治之下,坚持进步政治理想的决心,也是向打击、迫害他的腐朽权奸的勇敢挑战,对黄裳之流的讽刺与规劝。

此诗借松表达人的不同流俗和高风峻节。在艺术上,首四句写青松,次四句写桃李,末四句为劝戒之语,形式整饬,结构完整,形象对比鲜明。此篇诗作的意义不只在于它讽刺了黄裳一个人,而是“管中窥豹,可见一斑”,是揭示整个社会政治的黑暗和官僚体制的腐败,也是渴望朝廷重振纲纪,修明政事。

第二首诗,重在勉励、规劝友人为官要清正廉洁,积极工作。诗中的“骢马”一语双关,既是骏马的代称,又是一个典故。东汉品格极高的大臣桓典,曾骑着一匹骢马在京城往返,被人们称为“骢马御史”,后来骢马也代指正直清廉的官员。这里诗人运用“骢马”这个意象就是表达此种期望。

这组诗政治针对性较强,立场鲜明坚定,讽喻辛辣而刺意直切,使人读之,对作者的观点一目了然。但是,因为较为直白,因而思想内涵不够丰富、浑厚、博大,认识的深度也略有欠缺。吕居仁童蒙训》云:“学古人文字须得其短处,如杜子美诗颇近质野处……鲁直诗太尖新太巧处……”可见艺术欣赏不应专看其优点,也应知其不足。李白这组诗也有不足之处,这就是与他的那些想象丰富、笔力劲健、情感充沛的回肠荡气之作风格有异,在表达正确思想的同时,艺术感染力略显逊色。

名家点评

中国国家图书馆原馆长詹福瑞《李白诗全译》:此为赠友之诗,勉励友人要学长松勿以风霜改色,并勉励老友要为官清正廉洁,不要叹老嗟卑。

作者简介

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}