越南文学

更新时间:2024-05-31 15:19

越南在公元10世纪期只有口头文学在流传,直到李公蕴建朝时越南才开始有书面文学,但这个时期的文学与中国文学有着深刻的关系,到19世纪末,越南国语文学开始成形,此后,越南文学的形式逐渐多样化。

发展历史

勤王运动时期

10世纪中叶前,越南藩属于中国,在这段时期里,至今尚未发现有成文的文学,只有丰富的口头文学流传,如《貉龙君传》、《山精水精》、《雍圣》等民间神话故事和一些民歌、民谣等。

民族民主革命前的文学10世纪中越南建立第一个独立王朝至“勤王运动”时期(1885~约1900),它的文学的一个突出特点是与中国文学有密切的关系。1009年李公蕴建朝后,曾于1010年下诏迁都升龙(今河内),这个诏书是越南至今尚存的最早的历史文献,也是越南文学的滥觞。它是用成熟的汉文写成。李朝定佛教为国教,史载1018年曾遣道清和尚赴中国迎请《三藏经》,说明当时佛教思想已成为越南文化的一个组成部分。同时朝廷又大力提倡儒学,1070年在首都建立文庙,塑孔子、周公像。1075年开科取士,一仿汉制。翌年设国子监,以培养人才。这一时期,儒家思想占主要地位。李朝定汉文为全国通用文字。在此时期内虽然尚无较长篇的著作出现,但诗歌书启多有流传。从这些作品里可以看出当时越南文学完全以儒家思想为正宗。这种情况一直延续到20世纪初。

陈朝时期

陈朝(1226~1400)时期,由于独立日久,民族意识发展。据传朝臣韩诠首创越南国音字“字喃”,和汉字掺杂使用。字喃的构成基础仍是汉字,有些比汉字还复杂,不易在群众中普及推广,但在文人中间却逐渐被用以进行创作。15至16世纪时,阮廌黎思诚等人写出了大量的字喃诗作。18至19世纪时,字喃文学达到成熟阶段,许多古典名著如《宫怨吟曲》、《金云翘传》、(根据中国青心才人著的小说《金云翘传》改写)、《花笺传》、《蓼云仙传》等,先后问世。女诗人胡春香的诗和阮攸的著作,则是字喃文学发展的一个高峰。随着字喃的产生,越南诗歌形式也有所发展。作家们依据中国诗歌的音韵格律,结合越南民歌,创造出了一种新诗体──六八诗体;后又将汉文七言诗与六八体诗组合成双七六八诗体。这两种诗体在民间广泛流传。此外,赋这一文体也被采用,19世纪后,更发展为用字喃写赋。

汉文一直受到官方的提倡,一些自认为“正统”的文人也歧视字喃文学,所以在文坛上占优势的仍然是汉语文学。皇帝黎思诚就曾集文臣28人,建“骚坛会”,有组织地进行汉语诗文创作。黎朝后期,社会陷入极端混乱之中。这时期的文学既丰富而又复杂。著名的古典作家阮攸、邓陈琨等人的作品,从不同的角度反映了这一时期的社会风貌。

近代文学

1885年,法帝国主义全部占领越南。越南文坛开始分化:一部分人不甘心当亡国奴,或以诗文为武器,或投笔从戎;但也有一些人逃避现实或投靠法国占领者。生活的现实直接地反映到文学领域里。占文坛主导地位的是民族革命者的战斗文学。这些人既是作家又是勤王领袖,他们写出了大量的诗歌、檄文、传单,充满对敌人的仇恨和爱国爱民的热忱(虽然尚未完全摆脱孔孟思想的束缚)。如潘文治、潘廷逢等揭露、批判投降派的诗文,阮廷炤、阮春温、阮光碧、阮通等人的诗作,都是越南抗法文学中有价值的遗产。安屠(阮劝)、秀昌(陈济昌)则成为越南讽刺诗歌承前启后的人物。而孙寿祥、黄高凯等,则沦为投降派的代表。

19世纪末,国语(拉丁化越南文)开始被采用。1865年,越南官方在西贡出版了《嘉定报》,1892年在河内出版了《大南同文日报》,在这两种报纸上发表的黄靖虢、张永纪等人的作品,便是越南国语文学的雏型。

民族民主革命时期的文学 抗法勤王运动失败后,以潘佩珠为代表的一部分知识分子,在中国维新派代表梁启超康有为和法国启蒙思想家卢梭孟德斯鸠伏尔泰等人的思想影响下,开始组织“维新会”、“东京义塾”、“越南光复会”等团体,传播新思想。日本在东方的崛起,使他们受到启发,于是掀起留学日本的“东游运动”。潘氏的《越南亡国史》、《海外血书》等汉文作品,就在此时写成。此外,黄叔抗、阮尚贤、吴德继等人的诗文,也都能阐明团结抗法的意义,激发人们的爱国热忱。这一时期文学发展的特点是:旧的韵文已经不能满足复杂的斗争形势的需要,国语散文文学得到发展。“东京义塾”大力号召人民学习国语。一些新办的报刊,对此也起了积极的作用。进步文坛上一时汉文、字喃、国语文学兼存并茂。在辛亥革命对越南产生巨大影响后,中国的“五四”运动又很快波及越南,反帝反封建的作家队伍更加壮大。

为了抵消爱国文学的影响,法国殖民者在百般加以限制的同时,指派阮文永、范琼等人出面创办《东洋杂志》(1913~1917)和《南风杂志》(1917~1934)等,宣扬儒家和佛教思想,尤其是资产阶级的颓废思想,企图麻痹人民的斗志。但在上述报刊中,也有一部分人如阮有进、阮杜牡、潘继秉、阮文素等,却冲破樊篱,把东西方(主要是中国和法国)一些有进步意义的作品翻译介绍到越南,对越南的文学产生了很大影响,为统治阶级始料所不及。文学体裁也渐趋完备,报告文学、政论、短篇小说、新闻报道、戏剧等开始在越南文坛上出现。拉丁化越南文逐渐取代了汉文和字喃。作家的创作题材也更多地涉及现实的社会问题。胡表政、阮伯学、范维逊、黄玉珀、阮重术等具有现实主义倾向的作家成了越南新文学的先驱者。

20世纪30年代,越南安沛起义失败,义静苏维埃政权瓦解,白色恐怖笼罩全国,再加上世界经济恐慌的影响,文化受到严重摧残。有些作家悲观失望,写了大量伤感主义作品,代表者有团如奎、陈俊凯、东湖、湘浦夫人、伞沱等。一些资产阶级知识分子组织“自力文团”小组,提倡个性解放,反对封建家族制,要求思想自由、恋爱自由,并提出“青春快乐”的口号,宣扬努力改善生活;出版了《风化》、《今日》两种刊物。主办者一零、概兴等人写出了《断绝》、《蝶魂梦仙》、《花担子》等浪漫主义小说。“文团”中也有一些作家如阮公欢、秀肥、吴必素等则致力于反映社会现实。“文团”的成员在越南语言规范化方面也做出了一定贡献,使它的表达能力更臻完善。这时期思想自由的要求也影响到文艺形式,年轻的诗人开始写作新诗。刘重庐、世旅、辉通、春妙、辉瑾等都是在这时期涌现的。

1936年,法国平民阵线执政,殖民当局对越南的文化政策略有放松,许多进步的越、法文报刊如《民众》、《人民》、《劳动》、《集合》、《我们的声音》等相继出版。现实主义文艺作品得以在文坛上占一定地位。阮公欢、吴必素、元鸿等人的长篇创作和秀肥的讽刺诗,都在这时期问世。文艺理论领域中海潮和少山关于“艺术为艺术”与“艺术为人生”的争论,关于《金云翘传》以及《暴风骤雨》(武重凤)的不同评价等,都对越南文学的发展产生了较深的影响。除中国古典长篇小说《三国演义》等在民间广泛流传外,翻译文学也有了长足的进步,高尔基罗曼·罗兰、鲁迅等作家的作品也被翻译介绍到越南。

1940年,德军占领法国。同年9月,日军进驻越南。越南文坛遭到摧残。南高的《死亡线上的挣扎》,较忠实地反映了这一时期知识分子彷徨苦闷的情景。由于日本帝国主义者的扶植,出现一股反动的文艺思潮,以黎文章为代表的一批作家,揉和了德国尼采思想和日本武士道精神,塑造出一些超人的“雄人”形象。纵欲文学也应运而生,它们把在日本占领下的青年引上歧途。

1943年,印度支那共产党中央针对文化阵线上这种混乱局面,发表了《越南文化提纲》,指出文学艺术应具有“民族性、大众性和科学性”。此后,在日法势力控制之外的地区都先后成立了“文化救国小组”,团结更多的文艺工作者为解放祖国的事业而奋斗。

八月革命后的文学 革命成功后,“文化救国小组”召开第一次文化工作者代表大会,重新发表《越南文化提纲》,促进了文学艺术的发展。张酒发表《越南文艺的未来》一文,对印度支那共产党所制定的文艺路线进行攻击,受到邓台梅、阮廷诗、怀青等的驳斥。

现代文学

1946年,抗战开始,文学艺术获得很大发展,不少作家参加扫盲工作,深入实际,为抗战服务。特别在全国文化、文艺会议召开并成立“越南文艺会”(1948)之后,作家参加游击队或深入敌后,推动了群众性创作活动的开展。1951至1952年首次举办文学评奖竞赛,涌现出许多新的作家,武辉心就是其中之一。一些少数民族诗人如侬国振、盘才团也在这时被发现。

1954年,越南抗战胜利,开始了和平建设的新时期。同年10月,越南文艺界在河内召开了包括南方代表的文艺工作者代表大会。1959年,越南文学研究会成立,创办了《文学研究集刊》。1961年,越北自治区文艺分会成立,为少数民族更好地发展文学艺术创造了条件。

从1954至1975这20多年里,越南的和平建设时期只维持几年,大部时间仍处于非常艰苦的战争环境,但文学创作的体裁和题材都更加多样和广泛,出现了许多优秀作品。《越南诗选集》(1945~1960)和《越南诗》(1945~1975)收入新老诗人和南方诗人的作品。短篇小说集《文选》收入1945至1956年有代表性的作品。《短篇小说选》收入1960至1970年的作品。阮辉想、元玉、元鸿等作家都写出了比较成功的中长篇小说。其他著名的长篇小说有友梅的《领空》(1971~1974)、勇河的《金星》(1974)、潘思的《阿敏和我》(1972)和朱文的《海上风暴》(1969)等。这一时期,武玉潘、阮董之整理编纂的《越南民间故事》(1963)和《越南故事的宝库》(1973)出版;许多越南古典名著(汉文和字喃作品)被译成通俗易懂的拉丁化越南文;收集编印有关古典名作家如阮廌、阮攸、阮廷炤等人的资料;编纂出版各类文学史;开拓了文学领域的新园地──文学批评和文学研究,邓台梅、怀青、张政、阮廷诗、春妙等人有关文学创作的论著,很受文艺界的重视。

50年代越南和平恢复不久,以阮有当、陈寅、黎达、黄琴等人为首的一批作家主办的《人文》、《佳品》等刊物出版,开展文艺批评。作家素友的《越北》诗集成了主要的批评对象。这场激烈的争论涉及面较广,许多作家受到影响,文坛上一时出现混乱,直到1958年才告一段落。

越南南方文艺工作者虽然处在美国和吴庭艳陈文香、阮文绍等统治时期,工作环境异常艰苦,但他们仍能坚持创作,使南方的文学得到不断发展。他们反对殖民文化,反对颓废文学,提倡歌颂祖国大好河山和古代英雄人物,出现了一批现实主义作品,如描写人民对地主的斗争的《诺难》,揭露走狗卖国贼嘴脸的《爬虫的儿子》,描写战争情况的《象飞翔着的鸟翼一样》等。

这一时期由于民族文学有了较大的发展,一些濒于灭绝的传统剧种如?剧、嘲剧等都得到恢复。胡志明主席用汉字写的《狱中日记》诗集也在此时发表。

参考书目

文新、阮鸿峰等:《越南文学史初稿》(5册),河内,1957。

黎贵惇小组:《越南文学史略》(3册),河内,1957。

黄如梅:《越南现代文学(1945~1960)》,河内,1961。

《越南文学史初稿(1930~1945)》,河内,1964。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}