更新时间:2023-12-28 13:52
1954.8 - 1958.3 中国人民解放军总参二部翻译、参谋
1958.4 - 1959.11 黑龙江省虎林县 858 农场职员
1959.11 - 1972.12 北京中国农业科学院情报室翻译、编译组组长、情报组组长
1973.1 - 1983.11 北京大学西方语言文学系英语教研室教员、讲师、副教授、英语教研室副主任、主任
1983.11 – 1996. 北京大学英语语言文学系副教授、教授、博导、副系主任、系主任(至1993年5月)
1997.2 - 北京大学澳大利亚研究中心主任
1997.10 - 北京师范大学外语系教授、博士生导师
1999.7- 清华大学外文系双聘教授
1938 - 1944 上海市私立淑英小学学生
1944 - 1950 上海市私立圣芳济中学学生
1950 - 1952 北京国立清华大学外语系英语组学生
1952 - 1954 北京大学西语系英语专业学生
1979 - 1981 澳大利亚悉尼大学研究生院.获优等文学硕士学位
1992年1-10月 美国圣巴巴拉加州大学语言学系访问学者
1995.9-1996.2 香港中文大学英语系访问学者
1998.7-1998.8 香港岭南大学英语系访问学者
2.1980澳大利亚阿德莱德大学,ANZAC 会议。宣读论文
3.1984年1月 北京大学代表团,访问香港中文大学和香港大学。
4.1987年8月 澳大利亚悉尼大学,第8届国际应用语言学大会。宣读论文第14届国际系统功能语言学大会。
5.1989年6月 芬兰赫尔辛基大学,第16届国际系统功能语言学大会。宣读论文
6.1993年7月加拿大维多利亚大学,第20届国际系统功能语言学大会。宣读论文
7.1994年6月荷兰阿姆斯特丹大学,第3届国际论辩学大会。宣读论文
8.1994年10月 韩国汉城英语教学国际会议。宣读论文
9.1997年10月 澳门澳门大学,第4届话语分析国际会议。宣读论文
10.1997年10月21日-11月6日 北京大学澳大利亚中心代表团访问澳大利亚和新西兰。
11.1997年11月12-20日 台北台湾师范大学第6届英语文国际研讨会。宣读论文。
12.1999年7月新加坡国立大学第26届国际系统功能语言学大会。宣读论文。
13.2000年7月香港科技大学英语教学研究国际会议。宣读论文。
14.2002年12月 澳大利亚悉尼大学中国教育中心。宣读论文。
中国高等学校外语专业教学指导委员会委员,英语组副组长(1987-1997)
中国英语教学研究会副会长(1987--2001)
北京外国语大学中国外语教育研究中心学术委员会主任(2000- )
中国语言与符号学研究会会长(1994--)
全国高校功能语法教学研究会会长(1995.7--)
北京应用语言学会副会长(1994.7--)
《外语教学与研究》编委
《当代语言学》编委
《现代语言学丛书》编委
《教育技术》编委
《现代外语》编委
香港中文大学Asian Journal of English Language Teaching编委
《北京林业大学学报(社会科学版)》第一届编辑委员会委员(2002.3.5- )
《外语与外语教学》顾问
《外语与翻译》顾问
北京教育委员会英语学科教材编写委员会主编
全国工商企业出国备选人员外语考试(BFT)学术委员会顾问
河北省小学、初中《学英语》教材顾问
清华大学“大中小英语教学一条龙”实验项目顾问
对外经济贸易大学继续教育学院学术委员会顾问(2002.9.4-- )
北京市民讲外语活动组委会顾问(2002.12.5-- )
此外,被聘为北京师范大学、清华大学、中山大学、南京师范大学等大学兼职教授。
已培养博士生并获得学位者13名、硕士生并获得学位者23名。
本科生 研究生
基础课(阅读、听力、写作、翻译)系统功能语法
语言学 英语教学法
应用语言学 历史语言学
文学文体学 语言学理论和流派
话语分析
语言测试
语言和隐喻
互动交际
功能语言学
国外语言学、功能语言学、语用学、文体学、语篇分析、英语教学法、语言规划、符号学、认知与隐喻、中小学英语教学、多模态话语分析、认知诗学、认知文体学等
1《英语学习指南》(李赋宁、陶洁、胡壮麟主编), 北京:高等教育出版社, 1986 年; 北京:世界图书出版公司, 1999。
2《语言学教程/Linguistics: A Course Book》(胡壮麟、刘润清、李延福主编),北京:北京大学出版社, 1988 年。
3《系统功能言语法概论》(胡壮麟、朱永生、张德禄), 长沙:湖南教育出版社, 1989 年10 月。
4《高等学校英语专业高年级英语教学大纲》(合著), 北京:北京外语教学与研究出版社, 1990 年6月。
5《语言系统与功能》(主编),北京:北京大学出版社, 1990 年 7 月。
6《语篇的衔接与连贯》, 上海:上海外语教学出版社, 1994年7月。
7《英语学习百科词典》(主编之一), 长春:吉林教育出版社, 1994年12月。
8《当代语言理论与应用》, 北京:北京大学出版社, 1995年5月。
9《新意式558易用汉语词典》(主编), 香港:香港新意识出版社, 1996.
10《全国职称英语等级考试辅导教材》(主编), 沈阳:辽宁大学出版社, 1997年。
11《英语多学科词典》(主编之一), 沈阳:辽宁大学出版社, 1997年。
12 《系统功能语言学在中国的进展》(主编之一),北京:清华大学出版社,1997年。
13.《中澳合作的广阔前景》(主编),北京大学出版社,2000年。
14.《英语同义词近义词例解词典》(主编),北京大学出版社,2000年。
15.《功能主义纵横谈》,北京外语教学与研究出版社,2000年9月。
16.《理论文体学》,北京外语教学与研究出版社,2000年9月。
17.《语言学教程/Linguistics: A Course Book》(修订版)(主编),北京:北京大学出版社,2001年。
18. 《认识澳洲》丛书(总主编),北京:北京大学出版社,2002年。
19.北京市21世纪教材《英语》(主编),北京教育出版社,2001年。
20.《语言学教程》(修订版中译本),胡壮麟主编,北京:北京大学出版社,2002年。
21. 《语言学高级教程》(胡壮麟,姜望琪主编),北京:北京大学出版社,2002年。
22. 《认知隐喻学》,北京:北京大学出版社,2004年。.
23. 《语言学教程》(第三版)(胡壮麟,姜望琪主编),北京:北京大学出版社, 2006年。
24. 《语言学教程》(第四版)(胡壮麟,姜望琪主编),北京:北京大学出版社, 2011年。
25. 《语言学高级教程》(修订版)(胡壮麟,姜望琪主编),北京:北京大学出版社, 2012年。
1“纳特女士介绍的一些教材编写原则和外语教学法”, 《语言教学与研究》增刊1, 1977 年 6 月。42-62页。
2“论英语关系结构”, 《语言教学与研究》增刊 2, 1978 年 10 月。79-93页。
3“澳大利亚语言学教学情况介绍”, 《语言学动态》, 1979 年第 5 期。37-38页。
4“`语用学”, 《国外语言学》, 1980 年第3 期。1-10页。
5“国外汉英对比研究杂谈”,《语言教学与研究》,1982 年 1/2 期。117-128页。
6“Some linguistic differences in the Written English of Chinese and Australian Students”, LANGUAGE LEARNING AND COMMUNICATION, Vol. 1, No.1, 1982. 39-52.
7“系统语法, 生成语法和从属语法的大融合--赫德逊的子项从属语法简介”,《1983年哈尔滨生成语法讨论会论文集》。黑龙江大学。1993年。219-225页。
8“韩礼德”,《国外语言学》, 1983年第2期。60-62页。
9“浅谈我国外语教学中的阅读课”,《教学研究》,1984年第1期。1-6页。
10“韩礼德的语言观”,《外语教学与研究》,1984年第1期。23-29页。
11“威廉.哈斯”,《国外语言学》,1984年第4期。56-59页。
12“Differences in Mode”, JOURNAL OF PRAGMATICS, No.8, 1984. 595-606.
13“谈康拉德的《黑暗的内心深处》中的库尔茨”《国外文学》,1984年第4期。18-26页。
14“‘ 光明使者’与‘白人奴隶’--谈谈《黑暗的内心深处》中的库尔茨”,《福建外语》1985年第1期。42-45页。
15“语言模式的全应效果--试析狄伦·.托玛斯一诗的语音模式”,《外语教学与研究》,1985年第2期。14-18页。
16“英语应用文介绍”,《大学生》,1985年总第3期。148-163页。
17“韩礼德的功能语法”,《现代英语研究》,1986年第1期。50-58页。
18“语言学在英语系扎根”,《外语教学与研究》,1987年第2期。2-3页。
19“《高等学校英语专业高年级英语教学大纲》简介和说明”,《外语界》,1988年第3期。40-44页。
20“Working for an English Syllabus for English Majors in China's Tertiary Institutions”, APPLIED LINGUISTICS ASSOCIATION OF AUSTRALIAN OCCASIONAL PAPERS No. 10. 16-22.
21“韩礼德”(合著),《中国大百库全书语言文字卷》,1988年2月。127-128页。
22“语用学”(合著), 《中国大百库全书语言文字卷》,1988年2月。496-497页。
23“语言功能与汉语的语序和词序”,《湖北大学学报》,1989年第4期。53-60页。
24“第16届国际系统语法大会介绍”,《国外语言学》,1989年第4期。46页。
25“韩礼德语言学的六个核心思想”,《外语教学与研究》,1990年第1期。2-8页。
26“语篇语用学札记”,《北京大学学报:1990年英语语言文学专刊》。51-58页。
27“现代汉语言语类型及其修辞功能”,《修辞的理论与实践》,语文出版社,1990年2月。173-183页。
28“Speech at the Concluding Panel Discussion”, PROCEEDINGS OF SYMPOSIUM ON INTENSIVE ENGLISH TRAINING IN CHINA (1987), Tourism Education Press, 1990. 285-287.
29“系统语言学在中国的进展”(合著),《语言系统与功能》,北京大学出版社。1990年7月。1-11页。
30“语气与汉语的疑问语气系统”(合著),《语言系统与功能》,北京大学出版社。1990年7月。88-107页。
31“小句与复句”,《语言系统与功能》,北京大学出版社。1990年7月。130-141页。
32“澳大利亚和新西兰讽刺诗四首”,罗绍书编:《外国百家讽刺诗选》。贵州人民出版社.1990年12月。121-123,218-219,282页。
33“澳大利亚文学”, 《文学百科大辞典》, 华龄出版社, 1991 年。803-807页。
34“新西兰文学”, 《文学百科大辞典》, 华龄出版社, 1991 年。807-808页。
35“王力与韩礼德”, 《北京大学学报.英语语言文学专刊》1991 年1期。4957页,收入 张谷,王辑国编:《龙虫并雕,一代宗师——中外学者论王力》,广西教育出版社。200-216页。
36“功能主义纵横谈”, 《外国语》, 1991 年 3 期。3-10页。
37“有关日语主位的若干问题”,《外国语》1992 年1期. 1-7 页。
38“位与非位评介”, 《国外语言学》 1992 年 1 期. 7-10 页。
39“韩礼德——哈桑的接应模式和汉语话语接应问题”, 北京市语言学会编: 《语言研究与应用》。商务印书馆. 1992 年。199-215页。
40“九十年代的语篇分析”, 《北京大学学报》(英语语言文学专刊1992年1期)。1-7页。
41“大学外语教育”, 《学者论大学生的知识结构和智能》, 北京大学出版社,1992年11月,139-148页。
42“Wallace Chafe” 《国外语言学》,1992年3期.44-49页。
43“Aspects of Present-day Australian English”, The First Conference on Australian Studies in China, March 8-12, 1988. in Hu, Wenzhong ed. COLLECTED PAPERS ON AUSTRALIAN STUDIES IN CHINA. Xiamen University Press. 1992. 249-263.
44“评Pike的位学理论”,《北京大学学报》(英语语言文学专刊1992年第2期),46-49页。
45“语言规划”,《语言文字应用》, 1993年第1期,11-20页。
46“认知与语篇产生”,《国外语言学》1993年第2期,2-6页。
47“语音系统在英语语篇中的衔接和连贯”,《外语教学与研究》,1993年第2期,1-5页。
48“美国的语言问题和语言政策”,《北京大学学报:英语语言文学专刊》1993年,13-22页。
49“第20届国际系统功能语法会议”,《国外语言学》,1993年,42-43页。
50“A semantic-functional approach to word order in Chinese,” Hao Keqi et al (eds.) Proceedings of the International Conference on Texts and Language Research, 29-31. March, 1989, Xi’an: Xi’an Jiaotong University Press. 1993. 29-31.
51“入其门而得其道”,《英语函讯报》1994年2月15日。第1版。
52“语言的可证性”, 《外语教学与研究》1994年第1期.9-15页。
53“英汉疑问语气系统的多层次和多元功能解释”,《外国语》,1994年第1期.1-7页。
54“巴赫金与社会符号学”,《北京大学学报》1994年第2期49-57页。
55“美国的双语教育”,《外语与翻译》1994年第1期.41-45页。
56“可证性,新闻报导和论遍语体”,《外语研究》,1994年第2期.22-28页。
57“大学英语中的习得”, (与封宗信、罗郁合作), 《外语教学与研究》1944年第4期, 44- 49页。转载高远等编: 《英语教学的理论与实践》, 北京航空航天大学, 1995年2月。
58“Acquisition in College English education”, (with Zongxin Feng, Yu Luo), LANGUAGE AND COMMUNICATION REVIEW, No.1, 1994, 15-23.
59“Social and cultural ramifications of English education in China”,in The English Language and Literature Association: Proceedings of the 1994 ELLAK International Symposium, 1994.
60“An evidentalistic analysis of reported argumentation”, The Proceedings of the Fourth International Conference of Argumentation. Amasteram. 102-119.
61“英语专业精读教材评审工作的回顾”,《北京大学学报:英语语言文学专刊》1995 年,115-121页。
62“肯定成绩, 总结经验, 提高教材评估工作的科学方法”(合著),《外语界》1995年第1期,11-16页。
63“汉语的可证性和语篇分析”,《湖北大学学报》1995年第2期,13-23页。
64“Lyle Bachman谈语言测试的设计与开发”,《外语与外语教学》1995年,10-16页。
65“有关语篇衔接理论与多层次模式”,《外国语》1996年第1期,1-8页。
66 “我国文体学研究现状”,许嘉璐等编: 《中国语言学现状与研究》,外语教学与研究出版社,1996年,355-365页。
67“语法隐喻”,《外语教学与研究》,1996年第4期, 1-7页。
68“美国功能语言学家Givon的研究现状”,《国外语言学》1996年第4期,1-10页。
69“英汉对比研究的动向”,《青岛海洋大学学报》社会科学版, 1997年1月,55-62页。
70“乔姆斯基语篇劝说力剖析”,《外语与翻译》1997年1月,1-6页。
71“东亚人学英语(上)”,《福建外语》1997年2期,1-4 页。
72“东亚人学英语(下)”,《福建外语》1997年3期7-11页。
73“传统·创新·团结”,《外语教学与研究》1997年第3期,5-7页。
74“高吉亚斯修辞学与柏拉图真修辞学”,《外语与外语教学》1997年第4期,6-9页。
75“语言·认知·隐喻”,《语言学与应用语言学》,1997年第4期,49-57页。
76“开发电子邮件的研究功能”,《现代外语》1997年增刊:《外语教师上网手册》,97-102页。
77“有关语言教学的看法和信息”,《语言文字应用》,1997年增刊,65-68页。
78“ELT Reform in China - To Meet the Challenge of the 21st Century”in Lin Maosung & Leung Yaonam (eds.) The Proceedings of the Sixth International Symposium on English Teaching, Taipei: Lihe Publishing Company. 1997.
79“有关隐喻语用观的若干问题”,《外语与外语教学》,1998年1期,7-11页。
80“系统功能语言学近况”,《外国语》1998年第1期,1-5页。
81“一部用法与搭配相结合的新型词典”,《外语界》,1998年第2期,53-54页。
82“语篇分析任重道远”,《外语研究》,1998年第2期,1-4页。
83“英语改革势在必行”,王景和编《英语教学名家谈》,吉林教育出版社,1998年,52-53页。
84“Between 用法众人谈”,《外语与外语教学》,1998年7月, 20-21页。
85“十年含辛,执著创新—评汪榕培卢晓燕编著的《英语词汇学教程》”,《外语与外语教学》,1998年10月,28-30页。
86“英语的最近变化”,《山东外语教学》,1998年第4期,1-7页。
87“当代符号学研究的若干问题”,《福建外语》,1999年第1期,1-9页。(收录于陈治安,刘家荣主编:《语言与符号学在中国的进展》,四川科学技术出版社,1999年9月,i-v.)
88 “反思与前瞻 - 纪念《马氏文通》发表一百周年”,《解放军外国语学院学报》,1999年第2期,1-5页。
89 “系统功能语法与汉语语法研究”,载马庆株编,《语法研究入门》,商务印书馆,1999年2月,252-302页。
90“《结构功能语言学——布拉格学派》评介”,《解放军外国语学院学报》1999年第4 期,116-117页。
91“四位中国学者关于《系统功能语法概论》的讨论:胡壮麟先生的答复”,《福建外语》1999年第3期,第6-8页。
92“英语学习与电脑”,载李赋宁等主编:《英语学习指南》,世界图书出版社,1999 年7月,482-490页。
93“科学理论新发现和语言学新思维”,《外语教学与研究》1999年第4期1-6页;朱用生编:《世纪之交论功能》,上海外语教育研究社,2002年。
94“隐喻与文体”,姜治文等主编:《外国语言文学研究》1999年9月,22-36页。
95“关系”,载赵世开主编,《汉英对比语法论集》, 上海外语教育出版社,1999年9 月,254-291页。
96“论语法隐喻的韩礼德模式”,《外语教学与研究》,2000年32卷2期,95-102页;黄国文主编、杨炳均副主编:《语篇·语言功能·语言教学》,中山大学出版社,2002年5 月,95-102页。
97“‘辨证施治’与‘唯物辩证法’”,《外语与外语教学》,2000年第8期。
98“博导访谈:访胡壮麟教授”,《外语教学与研究》,2000年第3期。456-460页。
99 “功能语法导论”导读”,《功能语法导论》,外语教学与研究出版社,2000年8 月,F13-31.
100“中小学英语教材的新突破”,《中国教育报》,2000年12月19日。
101“语篇分析与外语教学”,《外语教学》,2001年1期3-9页。3-9页。
102 “Discourse Analysis and Pragmatics”, in Ren Shaozeng et al (eds). Grammar and Discourse. Proceedings of the International Conference on Discourse Analysis. The University of Macao Press. 2001. 23-32.
103 “语言和计算机”,《外国语言文学研究》,2001年1月,1-6页。
104 “走近巴赫金的符号王国”,《外语研究》2001年2月;王铭玉、李经纬主编《符号学研究》,军事谊文出版社,2001年12月,10-15页。
105 “为中学生量身定做”,《北京书讯》2001年5月。
106 “关于英语语法教育的再认识”,《外语论坛》2001年1期。6-14页。
107 “导读”,《英语语言学百科词典:语言教学手册》,外语教学与研究出版社,2001年10月,F25-31。
108 “漫话英语学习”,《专家学者谈如何学习英语》,北京大学出版社。2002年1月,112-122页。
109 “语篇语言学”,杨自俭主编《语言多学科研究与应用》,广西教育出版社,2002年,281-314页。
110 “里查兹的互动理论”,《三峡大学学报》,2002年24卷1期,50-54页。
111 “语境研究的多元化”,《外语教学与研究》,2002年34卷3期,161-166页;转载于《语言文字学》2002年第8期,104-109页。
112 “对中国英语教育的若干思考”,《外语研究》,2002年第3期,2-5页。
113 “计算符号学”,《外语与外语教学》,2002年,第9期,1-5页。
114 “雷迪的传导隐喻”,《山东师大外国语学院学报》,2002年第3期,1-6页。
115 “‘如何操作’型语篇文体特征的变异”,《英语研究》2002年1卷1期,2-9页。
116 “中国英语教学中的‘低效’问题“,《国外外语教学》2002年第4期,3-7页。
117 “在教育技术变革下的外语教学--《现代教育技术与现代外语教学》一书评介”,《外语电化教学》2002年第6期,60-64页。
118 “中国环境下说英语”,《大学英语》2003年第2期,2-4页。
119 “语法化研究的若干问题”,《现代外语》2003年26卷第1期,85-92页。
120. 论中国的双语教育,《中国外语》,2004年第2期。
121. Individualization, Collaboration, Modularization, and Hypertextualization in College English Teaching Reform, 《中国外语》,2004年第1期。
122. 大学英语教学的个性化、协作化、模块化和超文本化——谈《教学要求》的基本理念,《外语教学与研究》,2004年第5期。
123. 关于《认知隐喻学》的对话(王宗炎; 胡壮麟),《中国外语》2005年第4期。
124. China's English Education Reform: Trends and Issues,《中国外语》,2005年第6期。
125. 习得与学得,《中国外语》,2007年第2期。
126. 谈语言学研究的跨学科倾向,《外语教学与研究》,2007年第6期。
127. 社会符号学研究中的多模态化,《语言教学与研究》,2007年第1期。
128. 解读韩礼德的Appliable Linguistics,《四川外语学院学报》2007年第6期。
129. PowerPoint——工具,语篇,语类,文体,《外语教学》,2007年第4期。
130. 让巴赫金给巴赫金定位——谈巴赫金研究中的若干问题,《北京大学学报(哲学社会科学版)》,2008年第2期。
131. 系统功能语言学的社会语言学渊源,《北京科技大学学报(社会科学版)》,2008年第2期。
132. 闲话“整合”,《中国外语》,2008年第5期。
133. 对语言象似性和任意性之争的反思,《北京大学学报(哲学社会科学版)》,2009年第3期。
134. 中国外语教育六十年有感,《中国外语》,2009年第5期。
135. 语篇的评价研究,《外语教学》,2009年第1期。
136. Interviewing Professor M.A.K. Halliday (韩礼德; 胡壮麟; 朱永生),《中国外语》,2010年第6期。
138. 谈语法研究中的本位观,《外国语》,2011年第1期。
139. 谈中国外语教育30年,《天津外国语大学学报》,2011年第4期。
140. 谈多模态小品中的主体模态,《外语教学》,2011年第4期。
1“朱哓慧《大学英语六级词汇指南》序”, 民族出版社, 1990 年。
2“王守元《英语文体学教程》序”, 《英语文体学教程》, 山东教育出版社, 1990 年。
3“朱晓慧《大学英语动词专题突破》序”, 华中师范大学出版社。1993年7月。
4“朱文俊《现代英语语言与文化研究》序”, 北京语言学院出版社.1994年1月。
5“关于《读者的选择》”, 世界图书出版公司,1994年4月。
6“胡百熙:《执笔忘字的救星》序”, 新意式出版社, 1995年5月。
7“林汝昌:《外语教学多学科研究》序”, 北京理工大学出版社, 1995年。
8“卓如飞、刘扬主编: 《英语构词一点通》”,吉林大学出版社1996年8月。
9“《朗曼当代英语分类词典》前言”,世界图书出版公司,1996年9月。
10“《朗曼英语短语动词词典》前言”,世界图书出版公司,1996年10月。
11“李立,陈治安著:《语言,文化,外语教学》序”,西南师范大学出版社,1997 年4月。
12“《外研社建宏英汉多功能词典》书评”,《文汇报》1997年5月22日。
13“胡文仲:《大学英语》书评”,《光明日报》1997年5月29日。
14“侯国金: 《新世纪英语教学理论与实践》序”,中国地质大学出版社,1997年5月。
15“杨镇雄主编:《英语理解语法》序”,吉林科学技术出版社,1997年10月。
16“《英语精选读本》序”,世界图书出版公司,1998年1月。
17“F.T.伍德著。余士雄,余前文译:《英语介词习语词典》序”,世界图书出版公司,1998年1月。
18“张德禄:《功能文体学》序”,山东教育出版社,1998年6月。
19“余谓深等编:《语言的功能:系统,语用和认知》序”,重庆大学出版社,1998年6 月。
20“刘世生:《西方文体学论纲》序”,山东教育出版社,1998年4月。
21“郭鸿:《英语文体分析》序”,军事谊文出版社,1998年8月。
22“张朝宜主编:《文化像座冰山--语言与文化的探索》序”,军事谊文出版社,1999 年5月。
23“田祥斌:《英汉歧义与文学》序“,中国环境科学出版社,1999年9月。
24“陈治安,刘家荣主编:《语言与符号学在中国的进展》序”,四川科学技术出版社,1999年9月,i-v.
25“李战子著:《语言的人际元功能新探——自传化话语的人际意义研究”》序,军事谊文出版社,2000年4月。
26 《蓝鹦鹉中学英语听读文库》序。北京出版社,2000年9月。
27“顾嘉祖主编:《新世纪外国语言文学与文化》序”,东南大学出版社,2001年1 月。
28 “李应潭主编:《现代英语联想记忆词典》序”,学苑出版社,2001年1月。
29“李运兴著:《语篇分析引论》序”,中国对外翻译出版公司,2001年1月。
30 “赵艳芳著:《认知语言学概论》序”,上海外语教育出版社,2001年3月。
31“范文芳著:《语法隐喻理论研究》序”,外语教学与研究出版社,2001年4月。
32 “高一虹著:《‘1+1>2’ 外语学习模式》序”,北京大学出版社,2001年7月。
33 “朱永生、严世清著:《系统功能语言学多维思考》序”,上海外语教育出版社,2001年7月。
34 “钱军著:《句法语义学——关系与视点》序”,人民教育出版社,2001年8月。
35 “毕多著:《GRE考试词汇解析》序”,外文出版社,2001年。
36 “王寅著:《语义理论与语言教学》序”,上海外语教育出版社,2001年10月。
37 “国家外国专家局培训中心《全国出国培训备选人员英语考试培训教材BFT Level One》序”,世界图书出版公司,2001年9月。
38. 张后尘、胡壮麟主编:《99中国外语博士论坛》序”,外语教学与研究出版社,2001年10月。
39 “Richard M. Hogg 《剑桥英语史》(六卷本)”序,北京大学出版社/剑桥大学出版社,2002年1月。
40. 张威,邓天颖著:《澳大利亚传媒》序”,北京大学出版社,2002年。
41. “《牛津英汉双解词典(全新第三版)》序,牛津大学出版社,2002年5月。
42. “肖文科主编,赵真、白树勤副主编:《大学财经英语阅读》,外语教学与研究出版社,2002年6月。
43. “弗朗斯·凡·爱默伦,罗布·荷罗顿道斯特著,张树学译:《批评性论辩——论辩的语用辩证法》序”,北京大学出版社,2002年7月。
44. “杨永林著:《中国学生英语色彩语码认知模式研究》序“,清华大学出版社,2002年8月。
45. “玛丽安娜·塞尔斯斯—默尔西亚,黛安娜·拉森——弗里曼著,马晓蕾等译:《英语教学语法》序”,北京大学出版社,2002年8月。
46. “程琪龙:《逼近语言系统》序”,东南大学出版社,2002年11月。
47. “彭宣维:《语言过程与维度》序”,清华大学出版社,2002年12月。
48. “李战子:《话语的人际意义研究》,上海外语教育出版社,2002年12月
1《唐诗三百首新译》十一首, 许渊冲等主编,香港商务出版社, 1987 年.
2《外国百家讽刺诗选》三首,罗绍书主编,贵州人民出版社,1990年12月。
3‘“也”在三个平面上的体现: 多义性或抽象性’, 见戴浩一、薛凤生主编: 《功能主义与汉语语法》, 北京语言出版社。1994年3月。
4《唐诗三百首》二首, 吴均陶主编《唐诗三百首》, 湖南出版社. 1997年2月。
5《懂英语》,尤金·奈达著,胡壮麟,黄倩译。北京外语教学与研究出版社,1998年。
方立等译:1992年。《语言学和语音学基础词典》,北京语言学院出版社。
方立等译:1993年。《语言要略》,北京外语教学与研究出版社。
刘润清等译:1993年12月。《朗曼语言学词典》, 山西教育出版社。
邹臻等编:《研究生听说英语教程》, 北京大学出版社。
张朝宜主编:《文化像座冰山--语言与文化的探索》”,军事谊文出版社,1999年5月。
封宗信主编:《全国公共英语等级考试指南》(第1级——第5级),北京大学出版社,2000年。
朱亚莉等主编:《英语》第一册,第二册,第三册,(北京市各类中等职业学校试用教材),外语教学与研究 出版社,2001年7月。
1.“圣塔巴巴拉校园巡礼”,《开放日报》,1994年4月11日。
2.“往事拾遗”, 《上海市时代中学校庆一百二十周年纪念册》。
3.“斯人已去, 遗风永存--追思外语界的良师益友许国璋先生”,《许国璋先生纪念文集》, 外语教学与研究出版社,1996年9月。
4.“一生辉煌”,《中国的语言学研究与应用——庆祝桂诗春教授七十华诞》,上海外语教育出版社。
5.“求索述怀”,钱军编:《语言学——中国与世界同步》,外语教学与研究出版社,2002年1月,1-10页。
1957年总参谋部二部先进工作者。
1993年 北京市1993年优秀教师。
1986年 “Differences in Mode”(JOURNAL OF PRAGMATICS, No.8, 1984),北京大学1986年社会科学优秀论文二等奖。
1987年 《英语学习指南》,北京大学1988年社会科学著作二等奖。
1992年 《语言学教程》,1992年国家教委优秀教材一等奖。
1992年 《系统功能语法概论》,1992年全国第二届优秀教育图书二等奖。
1995年 《语篇的衔接与连贯》,1995年华东地区大学出版社优秀图书二等奖。
北京大学第三届优秀教材奖。
1996年 “巴赫金与社会符号学”,第三届北京大学学报优秀论文奖。
1997年 “语言·认知·隐喻”,北京市哲学社会科学优秀成果二等奖。